Требования по обеспечению безопасности на базах для стоянок маломерных судов и порядок пользования базами.
Руководители организаций, имеющих базы для стоянок маломерных судов, назначают должностных лиц, ответственных за эксплуатацию этих судов и баз (сооружений).
Владельцы баз должны иметь договор водопользования и (или) решение о предоставлении водного объекта либо его участка в пользование и документ о предоставлении в пользование земельного участка на берегу этого же водного объекта (участка водного объекта), выданные в установленном порядке, а также проектную документацию на строительство, размещение, реконструкцию, ввод в эксплуатацию имеющихся зданий, строений, причалов (пирсов), судоподъемных, судоремонтных и иных сооружений, утвержденную в соответствии с водным законодательством и законодательством о градостроительной деятельности.
Территория базы должна обеспечивать строительство на ней предусмотренных проектом причальных сооружений, служебных помещений и других сооружений, а дороги и подъездные пути - подъезд пожарных автомобилей к местам забора воды, стоянке судов и объектам на берегу.
На базах вместимостью более 100 единиц маломерных судов должны быть предусмотрены станции заправки моторным топливом этих судов либо организованы передвижные пункты заправки топливом с соблюдением требований по охране окружающей среды.
На территории базы должны быть оборудованы площадки с контейнерами для бытовых отходов и емкостями для сбора отработанных горючих и смазочных материалов.
Территория базы должна быть ограждена в соответствии с проектной документацией.
База должна иметь оборудование по локализации аварийных разливов нефтепродуктов на закрепленной акватории.
Предусмотренные проектом сооружения, обеспечивающие охрану водных объектов от загрязнения, засорения и истощения, должны находиться в исправном состоянии.
На территории базы оборудуются стенды с наглядными материалами по обеспечению безопасности и профилактике травматизма людей на водных объектах (выписки из законодательных и нормативных правовых актов; расписания действий при пожаре на базе и спасании судов и людей, терпящих бедствие на акватории базы; схемы безопасного движения и маневрирования судов на акватории базы; телефоны ГИМС, пожарных, спасателей, скорой медицинской помощи и милиции; приемы оказания помощи судам и людям, терпящим бедствие на воде и др.).
Техническое оснащение и оборудование баз должно обеспечивать:
- безопасность круглосуточной стоянки маломерных судов и их сохранность;
- экологическую безопасность на территории базы;
- соблюдение природоохранных требований при осуществлении действий по заправке моторных судов топливом и выполнении судовладельцами профилактических, ремонтных, судоподъемных и иных работ, связанных с эксплуатацией объектов базы и маломерных судов;
- пожарную безопасность на территории базы;
- безопасность посадки и высадки людей, а также их передвижения по причальным сооружениям;
- информирование судоводителей о гидрометеорологической и навигационной обстановке на водных объектах;
- радиосвязь с приписанными к базе маломерными судами, на которых предусмотрены и установлены радиостанции, а также прием от них сигналов бедствия;
- охрану водных объектов от загрязнения, засорения и истощения;
- осуществление выпускного режима за маломерными судами при их выходе в плавание, транспортировке (вывозе) за пределы базы и их прибытии;
- постоянную связь со спасательными подразделениями, органами внутренних дел, медицинскими учреждениями, ГИМС.
На выступающих в сторону судового хода (фарватера) причалах, пирсах или иных сооружениях должны выставляться на высоте не менее 2 метров от настила белые огни, видимые по горизонту на 360° на расстоянии не менее 4 километров. Эти огни устанавливаются на торце каждого пирса, а на причале - на расстоянии друг от друга не более чем через 50 метров и должны гореть от захода до восхода солнца.
Затопленные в половодье (паводок) защитные устройства баз, а также иные препятствия, представляющие угрозу безопасности плавания маломерных судов, должны ограждаться соответствующими знаками судоходной (навигационной) обстановки.
Акватория базы и подходы к пирсам (причалам) по ширине подходов и глубинам должны обеспечивать безопасность маневрирования приписанных к данной базе маломерных судов с максимальными размерами и осадкой.
Причалы и пирсы, используемые для швартовки и стоянки маломерных судов, должны иметь:
- прочно закрепленные швартовные устройства (кнехты, битенги, утки, рымы и др.) для надежного крепления маломерных судов при максимально неблагоприятных гидрометеоусловиях для данного района;
- привальные брусья, кранцы и прочие приспособления, исключающие повреждение корпусов маломерных судов при их швартовке и стоянке;
- надежное леерное ограждение высотой не менее 90 сантиметров при расстоянии между стойками не более 1,5 метра и между леерами - не более 45 сантиметров;
- спасательный леер (по наружному периметру), закрепленный на расстоянии 10 - 15 сантиметров от уровня воды с интервалом между точками крепления не более 1,5 метра;
- комплект из огнетушителя, ящика с песком и лопатой, кошмы и спасательного круга (конца Александрова) на каждые 50 метров причальной линии, но не менее одного комплекта на причал или пирс;
- трапы, сходни, мостки для сообщения с берегом и между собой, обеспечивающие по ширине одновременный проход не менее двух человек и имеющие сплошной настил и леерное ограждение.
Сплошной настил на причалах, пирсах, трапах, сходнях и мостках должен быть рассчитан на максимальную нагрузку в условиях повседневной эксплуатации и ежегодно до начала навигации испытываться комиссией, создаваемой водопользователем (владельцем базы). Акт с результатами испытаний, подписанный членами комиссии и утвержденный ее председателем, представляется при техническом освидетельствовании базы.
Минимальная длина причального фронта по периметру причалов и пирсов должна обеспечивать швартовку и безопасную стоянку всех приписанных к данной базе маломерных судов в случае их постоянного нахождения на плаву в период навигации.
Расстояние между маломерными судами при стоянке у причала (пирса) должно быть не менее 0,5 метра для гребных и не менее 1,0 метра для моторных и парусных судов.
Плавучие причалы (понтоны, швартовые бочки) должны быть надежно закреплены у берега или стоять на своих штатных местах с использованием мертвых якорей.
Маломерные суда, которые осуществляют стоянку на базе (приписаны к базе), должны быть внесены в журнал учета приписного флота базы с указанием бортового номера, типа и названия (если имеется) судна, серии и номера судового билета, фамилии, имени, отчества судовладельца, его адреса жительства и телефонов, типа судовой радиостанции и радиочастоты.
Маломерные суда, прибывшие на базу для временного базирования, заносятся в соответствующий раздел указанного журнала, при этом дополнительно указываются пункт основной приписки маломерного судна, планируемый и фактический срок убытия.
На базе должен быть установлен выпускной режим, предусматривающий контроль за выходом и возвращением с плавания маломерных судов, их транспортировкой за пределы базы, а также за исправным состоянием маломерных судов, наличием у судоводителей действительных судовых и судоводительских документов, за соблюдением норм пассажировместимости и грузоподъемности, установленной скорости движения на акватории базы.
При выходе с базы маломерного судна в плавание (транспортировке за пределы базы) в журнале учета выхода (прихода) маломерных судов должна быть произведена порядковая запись: бортовой номер маломерного судна (для зарегистрированного маломерного судна), фамилия, имя, отчество судоводителя, дата и время выхода (вывоза), маршрут, предполагаемое время возвращения на базу.
При возвращении маломерного судна на базу в журнале фиксируются фактическое время и дата прибытия.
Выпуск маломерного судна в плавание не допускается:
- при отсутствии у судоводителя документов, которые должны находиться на маломерном судне во время плавания в соответствии с действующим законодательством;
- без нанесенного на маломерном судне бортового номера или при его несоответствии записи в судовом билете (для зарегистрированного маломерного судна);
- при обнаружении неисправностей, с которыми запрещается пользование маломерным судном;
- при отсутствии в судовом билете маломерного судна, подлежащего государственной регистрации, отметки о прохождении освидетельствования (истечении срока, установленного в соответствии с законодательством для прохождения очередного освидетельствования);
- при нарушении установленных норм пассажировместимости и грузоподъемности или при опасном крене (дифференте);
- при отсутствии на маломерном судне предписанных спасательных, противопожарных и водоотливных средств;
- при наличии на маломерном судне взрывоопасных и огнеопасных грузов, если судно не предназначено для их перевозки;
- если прогнозируемая и фактическая гидрометеорологическая обстановка на водоеме представляет опасность для плавания маломерного судна данного типа;
- при нахождении судоводителя в состоянии опьянения.
В случае самовольного выхода в плавание на маломерном судне с указанными выше нарушениями об этом сообщается в ГИМС и делается соответствующая запись в журнале учета выхода (прихода) судов.
О маломерных судах, прибывших на базу в аварийном состоянии, сообщается в ГИМС с внесением соответствующих записей в журнал учета выхода (прихода) маломерных судов.